Bonobos....where do I start? Les Bonobos....par ou commencer?

Bonobos along with chimpanzees are our closest relatives, we have 98.7% of our DNA in common. Bonobos live in the rainforest of the Congo Basin and can be found only to the south of the Congo river, in the Democratic Republic of the Congo (DRC), with Chimpanzees and Gorillas living to the north. Bonobos are an endangered species, it is believed there are between 20 000 and 60 000 left in the wild. Their numbers are dwindling due to deforestation, the bushmeat-trade and the pet-trade and at the current rate there will be none left within less than 50 years. Bonobos prime enemy is man.

Bonobos live by the basic principle "MAKE LOVE, NOT WAR!" They use sex in many different social contexts, principally to calm themselves and one another when tension is rising.


Les Bonobos et les Chimpanzés sont nos cousins les plus proches partageant 98.7% d'ADN commune avec nous. Les Bonobos vivent dans la forêt équatoriale du Bassin du Congo. On ne les trouve qu'au sud du fleuve Congo en République Démocratique du Congo (RDC), alors que les Chimpanzés et Gorilles habitent au nord du fleuve. Les Bonobos sont une espèce menacée, la population dans la nature est estimée entre 20 000 et 60 000. Leur nombre décroit à cause de la déforestation, le braconnage et la vente en tant qu'animaux de compagnie. A ce rythme, il n'y en aura plus dans moins de 50 ans. L'ennemi principal du Bonobo est l'homme!

Les Bonobos vivent avec le principe "FAITES L'AMOUR, PAS LA GUERRE!" Ils utilisent le sexe dans divers contextes sociaux, notamment pour se calmer, les uns les autres en cas de tension.

Friday, November 28, 2008

My blog should be called looking for Bonobos! Mon blog devrait s’appeler ‘Looking for Bonobos’ (à la recherche des bonobos)!





A bonobo in a tree, un bonobo dans un arbre

We have spent a lot of time in the forest looking for bonobos, the search is not always fruitful. On Wednesday, I spent 10 hours in the forest walking 16 Km through swamps and forest only to find…nothing! It can be very frustrating and disheartening! But then when we got back to the meeting point another tracker had found them so we were able to go out the next morning to see them getting up! They are very hard to follow though. When they are in the trees, it is alright as we can see the branches moving, but as soon as they come down to the ground it is virtually impossible to see where they are.


The swamps and logs I have to negotiate each day!

Les marécages et les troncs d'arbre à franchir tous les jours



When we went out at 3am, we rested for a bit when we got close to the bonobos as there was a bit of time to go before sunrise. We lay down in the forest and switched off our torches…I wondered whether a leopard might come and eat me! Luckily, it didn’t happen! What was cool though was that, sat there in the dark ,I noticed that there were these little glowing patches on the floor. I dared to touch one and pick it up to see what it was and in fact it was a piece of wood. So evidently there is a tree here which has glow-in-the-dark sap. The broken bits of wood and the sap wherever it falls glow a soft bluish colour. Very pretty indeed. Like in a fairy-land.



Isaac & Medos, two trackers, deux pisteurs




Congolese rain at camp, le camp sous la pluie


Apart from watching bonobos, or looking for them, the rest of my time is spent at the camp. There are two things at camp that make my life difficult. One is the insects…Oh my God… I have been eaten alive. I woke up with about 40 bites on each arm all of which are itchy!!! They are caused by little flies called the maréngué, they literally cut you and then lap up the blood! I hate them!
The second thing is the food. Don’t get me wrong it is good, it is tasty, but I have eaten so much of the same thing that I am finding it difficult to swallow anymore of the same stuff. Even rice is beginning to make me gag! Not very good, especially so soon into my time here. It's always rice and fish and cassava (a local plant). I long for a ham sandwich! But on the bright side, I am loosing weight! And this weekend, we will be eating duck…with rice and cassava though!





Ants, Les fourmis

Below is a photo of my bites on my arms, we are now wondering whether they might be an allergy to something as they have not gone down in 3 days! Hmmm! I want them to go!



Nous avons passé beaucoup de temps en forêt à chercher les bonobos, la recherche n’est pas toujours couronnée de succès. Mercredi, j’ai passé 10 heures en forêt à marcher à travers les marécages et la forêt pour …rien! Ca peut être très frustrant! Mais quand on est arrivés au point de rendez-vous pour sortir de la forêt, un autre pisteur les avait trouvés; donc le lendemain matin on a pu aller les observer se lever! Par contre une fois levés, ils sont très difficiles à suivre. Tant qu’ils sont dans les arbres, ça va car on voit les branches bouger, mais dès qu’ils descendent au sol c’est quasiment impossible de voir où ils sont.



A pretty butterfly, un joli papillon

Après être partis à 3h00 du matin, on s’est reposés un peu non loin des bonobos car il restait un peu de temps avant le lever du jour. On s’est allongés dans la forêt et on a éteint nos torches…Je me suis demandée s'il était possible qu’un léopard vienne me manger! Heureusement ça n’est pas arrivé! Mais allongée là dans le noir, j’ai remarqué quelque chose de super, il y avait au sol des petites taches de fluorescence. J’ai osé en ramasser un bout pour voir ce que c’était et c’était en fait un petit bout de bois. De toute évidence, il y a un arbre dont la sève qui brille dans le noir. Les petits bouts de bois et l'endroit où tombe la sève brillent doucement d'une couleur bleutée. Très joli! Un peu féérique même!




Medos, Valentin & Isaac


A part l’observation des bonobos, ou plutôt les expéditions pour les trouver, le reste de mon temps est passé ici au camp. Il y a deux choses au camp qui me rendent la vie difficile. La première, c’est les insectes qui m'ont littéralement bouffée. Je me suis réveillée avec à peu près 40 piqûres sur chaque bras, tout me démangeait!!! Les insectes responsables sont des moucherons appelés 'maréngué', ils te coupent la eau et puis prennent le sang! Je les déteste!!!
La deuxième chose, c’est la nourriture. La nourriture est bonne, très bonne, mais j’ai mangé tellement souvent la même chose que je trouve difficile d’en avaler encore plus. Même le riz me donne des nausées! Pas très bon signe, surtout si tôt dans mon séjour. C’est toujours du riz, du poisson et du manioc (une culture locale). Je rêve d’un sandwich au jambon avec des cornichons! Mais d’un autre côté, je perds du poids! Et ce weekend, on va manger du canard…avec du riz et du manioc!




Aaaaargh!!!!

Voici une photo de mes piqûres, on se demande maintenant si ce n’est pas une réaction allergique à quelque chose car, en 3 jours, elles n’ont pas diminué! Hmmm! Je veux qu’elles partent!